2011年06月16日

8月份安娘需要一个人回一趟中国,顺便回重庆探亲。小安从出生到现在
从来没有离开过娘,安爹也没有单独照顾过小安。
安娘为了能顺利“脱身”,首先瞄准了小安那一头长发。
一周前,安娘自己操剪刀给小安来了一场头发革命。就这样,小安第一次留了短发。
目前为止,安娘顺利尝试小安独立自理:小安刷牙洗脸洗澡梳头用发夹自己夹头发 。。。。。
以前的仰卧式洗发也顺利改成了站立冲洗。
A août , j’ai besoin d’aller toute seule en Chine , et aussi de rentrer à CHONGQING pour voir ma famille . Depuis
qu’Anaïs est née , nous nous sommes jamais séparés , et son papa ne s’est jamais occupé d’elle tout seul .
Pour être facilement libre , en premier j’ai choisi prendre soin des cheveux d’Anaïs .
Il y a une semaine , j’ai coupé ses cheveux . Voilà , c’est la première fois qu’Anaïs a les cheveux courts .
Jusqu’à maintenant , j’essaye qu’Anaïs devienne de plus en plus autonome : Anaïs se lave
toute seule les dents et le visage , elle prend la douche et se coiffe……
Avant , je lavais les cheveux d’Anaïs dans une petite baignoire , maintenant elle est passée à la position verticale .


剪发前的最后一次长发照片:
(虽然安爹及学校老师同学都喜欢小安的短发,但是安娘还是更喜欢小安留长发。
为了成全娘的中国行,宝贝,等到冬天你还可以长发飞扬^_^)





发表在 5-6岁, Uncategorized |
36条评论»
2011年03月5日

在巴黎,有一些餐馆很会获取小朋友们的芳心。
♥
理由很简单,这些餐馆常常会辟出一块小小的场地并有专们主持人带领小朋友们游戏娱乐。
小朋友们欢聚一堂点选自己喜欢的动物脸谱并画之,“动物园”便成为
小朋友们期盼再来的地方,家长们也乐得安静聊天各得其所。
♥
数小时后,大的们吃饱喝足小的们举着一张张小花脸欢天喜地说再见。
♥ ♥
A Paris , il y a des restaurants qui font beaucoup plaisir aux enfants .
♥
Les raisons sont toutes simples : Dans les restaurants il y a souvent un endroit pour que les enfants
jouent avec un animateur . Bien sur, les enfants sont veritablement heureux et ils peuvent
demander a l’animateur pour se maquiller avec l’animal préfére , et puis , le zoo-là
devient d’un endroit où les enfants aiment revenir , et les parents ont
aussi beaucoup de plaisir à être tranquiles .
♥
Plusieus heures après , les parents ont bien mangé avec plaisir et les enfants se satisfont
à montrer leurs maquillages , sortent et disent « au revoir » en souriants .
♥ ♥




发表在 5-6岁 |
20条评论»
2011年03月1日

可怜的小安听中文,就象当初安娘听法语,云山雾罩断章取义闹笑话。
♥
话说安娘干家务只要跟水有关,比如洗菜刷锅洗澡放水总之只要听到水声就喜欢哼一曲悠扬小调。
♥
那天安娘为小安放洗澡水时刚起腔开唱“乌苏里江水……”,一句歌词还没吼完,小安跑过来热情洋溢地告诉娘,
“maman,乌苏里,celà veut dire , je te parle.(妈妈,乌苏里,意思是说,我说你)”―――小安
听懂了“乌苏里=我说你”,小安不懂中文的语序和法语不同,所以
小安直接把“我说你”理解成了“我对你说”。
♥ ♥


发表在 5-6岁 |
39条评论»
2011年02月26日

小安的寒假过完了。假期的每天上午小安去舞蹈班,下午安娘要上课,小安要么
和楼上的小姐妹Charlotte 玩,要么父女俩去博物馆或者到森林回归自然。
♥
几天前吃过午饭,爹带小安去看巴黎每年一度的盛大的农业展会(du salon de l’Agriculture)。这个展会
是爱动物的小朋友们的盛大节日―――参展的各种动物来自全法国农场,最终由
专业评委评出最佳品种冠军。(西哈克同志大驾光临)。
♥
一家三口决定一起出门坐地铁。
♥
小安很少有机会坐地铁,更难有机会一家三口一起坐地铁。小安高兴得一路合不拢嘴儿。
♥
安娘事前告诉过小安,等一会儿在地铁里妈妈就要和你们分开去上课了,
你和爸爸一起去看动物。小安欣然答应。
♥
地铁到了Pasteur站,小安和爹该下车了。娘亲吻并告诉小安说,
宝贝一会儿见,妈妈上课很快就回家了,你该下车啦!
♥
小安貌似平静地和爹迅速走出地铁车厢。娘扭头想寻找小安和爹的背影,但地铁一溜烟儿就跑了。。。。。。
♥
(晚上回家后,小安和爹告诉娘地铁站里的故事:)望着地铁带着娘一溜烟地跑了,在人潮中的小安
心中顿时满腔离愁别绪,突然悲从中来伤心开哭!小安哭的很伤心。。。。。。爹二话没说,
把小安抱在怀里走出地铁站,小安一路伤心哭泣。
♥
娘听罢心中窃喜,说明小安心中对娘很是依恋不舍。从三年前开始上幼儿园到现在,
在安娘的记忆中小安从来没有因为早上爹娘离开学校时哭过。
♥
这次小安因为离开娘几小时却第一次哭了。
♥ ♥
Les vacances d’Anaïs sont déja terminées. Tous les matin Anaïs est allée au cours de dance , et l’après-midi
comme j’avais besoin d’aller au cours de la sorbonne , Anaïs jouait avec la petite voisinne Charlotte ,
ou elle allait aux musées avec son papa ou au bois dans la nature .
♥
Il y a plusieurs jours , un après mi-di , mon mari a emmené Anaïs au salon de l’Agriculture , ce salon existe
une fois par an , c’est une grande fête pour les enfants qui aiment beaucoup des animaux . Tous les
animaux viennent des fermes de toute la France . A la fin du salon ,
les gens du jury choissent les champions .
♥
Nous avons décidé de partir ensemble en métro .
♥
Anaïs n’a pas beaucoup de chance pour prendre le métro , plus difficile d’avoir de la chance de
prendre toute la famille ensemble . Anaïs était vraiment joyeuse ce jour-là
♥
Avant de partir j’ai dit à Anaïs : « on devra se séparer sur le quai du métro , tu verras
des animaux seulement avec papa» . Anaïs était d’accord en souriant .
♥
Le métro est arrivé la station « Pasteur » . Anaïs et son papa devaient descendre . J’ai fait un bisou à Anaïs
et lui dit « ma petite chèrie , à tout à l’heure , je vais à l’école et je vais rentrer
toute suite , tu dois decendre maintenant . »
♥
Anaïs est calme semblablement , elle est sorti du métro avec son papa . Je me suis
retrourné pour les voir, mais le métro est parti rapidement .
♥
(Le soir-là , Anaïs et son papa m’ont raconté l’histoire sur la station « Pasteur » du métro ) Anaïs a vu
que le métro m’a emporté rapidement , tout à coup Anaïs était très triste dans la foule , elle
sanglotait véritablement ……Son papa n’a dit rien et il l’a pris dans ses bras
en marchant , Anaïs sanglotait pendant longtemps .
♥
Quand j’ai endendu cette histoire j’étais contente en douce , celà veut dire qu’Anaïs s’attache à moi
avec l’amour . Depuis 3 ans de maternelle jusqu’à maintenant , dans ma mémoire
qu’Anaïs ne pleure jamais quand je pars de l’école du matin .
♥
Cette fois , Anaïs a pleuré parce que nous nous sommes séparés pour plusieurs heures .
♥ ♥


发表在 5-6岁 |
27条评论»